どうも!
とらきちです!!
今日は、「ゴミ」を表現する時に使う『garbage,trash,waste』に違いとかはあるのかないのかってのをお伝えして行こうと思います。
『garbage / trash』
まず『garbage』と『trash』は基本的には、ゴミを表す時に使われる言葉で意味も使い方も同じです。
なので、『garbage』も『trash』も区別する事なく(ゴミ)を表現したい時に使う事が出来ます。
例えば
We throw trash in the trash can.
(私たちは、ゴミ箱にゴミを捨てます)
We throw trash in the garbage can.
(私たちは、ゴミ箱にゴミを捨てます)
trash can(ゴミ箱)、garbage can(ゴミ箱)も同じ(ゴミ箱)なので区別する事なく使っても問題ありません。
A garbage truck comes weekly to collect the garbage.
(週に1回、ゴミ収集車がやってくる)
Where is the garbage dump?
(ゴミ捨て場ってどこですか?)
I forgot to take out the trash this morning.
(今朝、ゴミを出すのを忘れた)
I'm picking up trash.
(私はゴミ拾いをしてます)
waste
『waste』の意味は、(廃棄物)ですので先ほどご紹介したgarbage / trashの(ゴミ)とは少し意味が違いますね。
他にも、(~を無駄にする,浪費する)と言った意味もありますので合わせて覚えておくといいかもです。
I used to work in an industrial waste factory.
(以前、産業廃棄物の工場で働いてたよ)
Don't waste food!!
(食べ物を無駄にしないで!!)
I wasted money on gambling.
(ギャンブルでお金を無駄にしてしまった)
It's a waste of time.
(それは時間の無駄です)
まとめ
garbage / trash / wasteを簡単にご紹介してみましたが、garbage,trashは意味も使い方も違いはなく(ゴミ)を表す言葉でwasteは、(廃棄物)だったり(~を無駄にする)(~を浪費する)と言った意味もあり少しややこしいですがこんな違いなんだなって位に覚えておいて頂ければいいかと思います。
英語学習に関するお得な情報を発信していて、公式LINE@限定で無料プレゼントも配布しております(=^ェ^=)
ご登録お待ちしております。
フォローする