どうも!! こんにちは(*^^*)
とらきちです!!
今日は、"on purpose" の意味についてお話しして行こうと思います!!
では、これから一緒に見て行きましょう!!
【on purpose】
"on purpose" の意味は、
〈故意に〉とか〈わざと〉と言った意味になります。
「偶然に何かが起きた」とか「たまたま何かが起きた」と言うんではなく、『意図的に何かが起きた』と言った意味ですね。
日本語でも、わざとやったとかって言う事ってありますよね?
そんな時に使う事が出来る表現が、この "on purpose" になるんです。
なので、覚えておくととても便利なフレーズになりますね。
因みに、<偶然>とか<たまたま>と言った意味の表現は "by accident" で表す事が出来ます。
on purpose の反対の意味の言葉ですね。
by accident の意味についてお話ししている記事がございますので、気になる方はそちらの記事もご覧になって行ってください。
例文
My brother broken it on purpose.
(弟は、わざとそれを壊した)
She didn't open the door on purpose.
(彼女は、わざとドアを開けなかった)
I didn't do it on purpose.
(わざとやった訳ではありません)
まとめ
"on purpose"
〈故意に〉〈わざと〉
少しづつ覚えて、英語力をアップさせて行きましょう!!
では、また!!
*僕の公式LINE@限定で英語学習に関するプレゼント【PDF全18ページ】を無料でお渡ししております(=^ェ^=)
ご興味のある方は、是非ご登録していただいて【プレゼント希望】とメッセージをしてください。
ご登録お待ちしております。
フォローする